Vive l'Europe

Hola !!

Tous ceux qui connaissent le pays basque, qu'il s'agisse de celui au nord de la Bidasoa ou de celui qui va jusqu'au rive du Nervion à Bilbao ont tous, pour le moins goûté ou entendu parler de "nos" Chipirrons (ou Xipirons). En brochettes, à la plancha, à l'encre, ... ces chipirrons font partie du paysage basque au même titre que les pottoks, la pelote, les palombes et tant d'autres choses !!

Régulièrement "nos" dirigeants politiques de tous bords nous culpabilisent en reprochant à la majorité de nos concitoyens de ne pas être assez concernés par le fait européen, notamment à l'occasion des élections des députés.
J'imagine vos yeux ronds et votre interrogation : mais quel est le rapport entre les chipirrons du pays basque et l'Europe ???

Et bien, ce qui s'est passé récemment à Bayonne ne va pas encourager ce civisme européen et a bien un rapport avec notre milieu marin.

Source : journal LA SEMAINE DU PÄYS BASQUE du 15 au 28 Août 2014.
Il y a "quelques semaines (?)", à l'occasion de contrôles effectués par les services de l'état afin de relever des fraudes ou malversations souvent nombreuses en période estivale, donc dans ce cadre une bridage de contrôleurs de la Gendarmerie Maritime du Cap Ferret (150kms) s'est présentée aux halles centrales de Bayonne pour y procéder à des vérifications auprés des commerçants, et notamment des poissonniers.
Et un des ces poissonniers, ayant pignon sur rue depuis des lustres et bien connu des bayonnais a eu la surprise de sa vie de commerçant !!!
Lui qui s'est fait une spécialité de vendre les poissons pêchés sur la côte basque, par les pêcheurs locaux, a fait l'objet d'une contravention pour défaut d'affichage sur sa marchandise et tentative de tromperie sur la marchandise. Rien que ça !!!

Sa faute : inscrire sur les caisses en vente à son étal : CHIPIRRONS !!!!
Et oui ... les chipirrons n'existent pas pour Bruxelles, il faut employer le mot générique : Encornets.
C'est un autre mot, assez proche qui me vient à l'esprit en pensant à cette manifestation de l'imbécilité de l'application bête et méchante de réglements ineptes.

Donc au pays basque, on ne peut plus, dans le commerce, utiliser des noms traditionnels, tels que chipirrons, pibales ou bien à Nice plus de supions ni de poutine ... ect !!!

Ils sont pas beaux nos technocrates européens !!!!!!!!!
Bon vent à tous
:goodbye:

L'équipage
25 août 2014
25 août 2014

Je ne vois pas trop la culpabilité de l'Europe dans cette histoire!
J'y vois plutôt un manque évident de discernement de la part de la marée...chaussée, pour ne pas dire plus!

25 août 2014

Hola Cerigo !

Le rapport entre l'Europe et les chipirrons !!..??
Tout simplement parceque c'est un règlement issu de la commission ah-hoc à Bruxelles qui impose une seule "appellation" par pays, soit dans ce cas précis encornet pour chipirron.
Ce même règlement impose au poissonnier d'afficher sur l'étal le nom des poissons présentés à la vente dans leur version latine "scientifique".
Alors la prochaine fois que tu iras acheter du poisson, demande donc un "Dicentrarchus labrax"... et tu nous envoies la photo des personnes présentes :-D :-D
Bon vent !!

Ah oui ... j'oubliais de dire que le "dicenmachintruc" est un bar, une louvine, un loup

25 août 201425 août 2014

Je comprends ton agacement. J'ai eu le même en voyant par chez nous les huitres avec le prix au kilo et plus à la douzaine chez certains ostréiculteurs ! :lavache:

Mais d'un autre côté, tu as des petits malins, extrait :
"Ce que l’on appelle "cœur de bœuf" sont à 90% des produits insipides, creux, à la peau épaisse et de consistance farineuse, s’indigne Alain Cohen, grossiste à Rungis. La véritable cœur de bœuf est savoureuse, molle quand elle est mûre et ne se conserve pas plus de trois jours".
L'intégralité ici : www.challenges.fr[...]er.html

Un double affichage, pourquoi pas, parce que pour certains, les louisettes, les grisés, ou les clams (qui changent de taille selon les régions !) c'est pas forcément évident à identifier. Les chipirons, ok, je te l'accorde... Ah, d'ailleurs, chipiron, supion, tout le monde fait la différence ici ??? :litjournal:

Euhhhhhhh, et le rapport entre les chipirrons et la plaisance ???
Je vois pas trop, là ?!?
:tesur: :litjournal:

25 août 2014

d'un côté si on parle et on veux l'Europe il faut bien parler la même langue .... et dans ce cas le régional n'a plus sa place.
Gilles

25 août 2014

m importe quoi , arrêtons de tout aseptiser ......

25 août 2014

avoir la même langue parlé alors ?? l Esperanto , fiasco total

25 août 2014

qui parle d'aseptiser je disais simplement que pour vivre ensemble il faut déjà se comprendre et cela passe par une langue commune.
Gilles

25 août 2014

Auquel cas il faut imposer:
-la conduite à droite.
-des prises electriques normalisées.
- des mesures en mètres et non en pouces.
etc

25 août 2014

Si l'Europe n'est pas constituée de régions, de quoi est-elle faite ?

25 août 2014

Allez une pétition locale, un article dans le journal, et les bleus reviendront en arrière, demande à Valls, il doit bien comprendre le problème......quoi que ......aujourd'hui il a du taff, il change ses ministres.

25 août 2014

bah , il appel jacques pour remplacer pierre ,et le merdier continue

25 août 2014

Quid de la diversité culturelle et de la démocratie ?
A suivre Pendruig pourquoi ne pas imposer l'Allemand en première langue et instituer l'obligation du bilinguisme sur les documents officiels , Je veux bien sûr parler de documents écrits en anglais et en allemand çà va de soi .
Dans ce cas on aurait gagné 70 ans si le sort des armes en 44 avait été différent....
Sourire de l'histoire, mon poissonnier breton n'a pas hésité une seconde lorsque hier matin je lui ai demandé 500 g de chipirons . Va comprendre Charles ! Quand en saison je lui commande 2 belles morgates on se comprend comme larrons en foire.

25 août 2014

on vit tous sur la même terre et si tout le monde pouvait se comprendre je suis persuadé que cela éviterait bien des guerres.
mais là on s'écarte beaucoup du site
Gilles

25 août 2014

A nos technocrates nationaux on a rajouté une couche...les technocrates européens, comment voulez-vous que ça fonctionne mieux.

Ce serait comme rajouter des ordures dans ta poubelle pour cacher les ordures déjà présentes !

25 août 2014

A tous je vous rappelle que ce monde c'est vous qui le façonnez par vos votes et surtout par vos modes de consommation.
si cela ne vous convient plus, ce que je peux facilement comprendre, il est évidemment bien plus facile de taper sur les politiques que de changer votre mode de vie.
Vous vivez dans une société de consommation dans laquelle vous faites ce que l'on attend de vous ; consommer.
Elle a pour défaut, entre autre, que pour que les fabricants gagnent plus il vaut mieux normaliser.
Et ne venez pas dire que tous, qui me lisez, vous êtes contre cette société alors que probablement vous êtes clients de tf1 ou de fr2, avez un Smartphone, plusieurs autos et un bateau avec lequel vous ne faites que quelques ronds dans l'eau.
Zut à la fin.
Au lieu de rouspéter BOUGEZ. Si vraiment vous n'êtes pas heureux.
Cela dit, il y en a certainement, parmi ceux qui vont lire ce message qui ne font pas partie du consommateur ci dessus décrit. Ce message ne le concerne donc pas.

o

25 août 2014

Hola Fleurdelys !!

Nous autoriserais tu à critiquer, dans l'espoir d'amélioration et d'évolution, sans pour autant être obligé de renier.

Avec le sourire ... c'est assez marrant de discuter avec un tenant du "grand soir" et qui a comme pseudo "fleur de lys" !!!
La cohérence n'est pas évidente chez toi non plus :goodbye:

25 août 2014

perso je suis content d'arriver dans un port européen et d'avoir la bonne prise électrique .... de pouvoir payer avec une monnaie que je connais etc. etc.
En ce qui concerne la conduite à gauche il me semble qu'en Europe il n'y a que l'Angleterre et encore fait-elle partie de l'Europe ?
Pour la langue si effectivement tout le monde parlait la même langue cela m’arrangerait, l'Espéranto n'a pas fonctionné mais l'Anglais oui, cela aurait pu être une autre langue cela ne me gênerait pas. Il faut arrêter de se regarder le nombril on est tous sur la même planète.
Gilles

27 août 2014

il y a Chypre aussi où on roule à gauche.

25 août 2014

Pier Paolo Pasolini le disait déjà en 1973.....le divin marché est notre maitre ! La preuve ! d'une activité gratuite comme la masturbation il a réussi a faire une industrie lucrative.
La fortune du patron de Free et actionnaire du Monde ne vient-elle pas du minitel rose ? :heu:

si on laisse faire la bureaucratie et la technocratie nous tueront:aux armes citoyens :-) quant au vote n'en parlons pas :tout est acheté (voir les depenses de campagne qui pourraient nourrir les pauvres de france plusieurs années )

25 août 2014

tu t'égares Pierre car à part la démocratie tu as quoi à proposer ?
Amitiés
Gilles

25 août 2014

Tiens donc, ca me fait penser a Platon, livre 7, la republique. Je suis d accord avec toi et avec lui.

25 août 2014

oui mais qu'est qu'on fait c'est trop facile de critiquer sans jamais rien proposer .... j'en connais beaucoup
Gilles

Un élément de réponse à cette question :
la démocratie a généré le meilleur comme le pire comme, d'ailleurs, tous les autres types de gouvernement.

En revanche, la démocratie à la caractéristique de donner la certitude d'un vote absurde.
Choisir l'option déterminée par le plus grand nombre des incompétents consultés pour déterminer qui sera le plus à même de mettre en œuvre des techniques est de la plus parfaite bêtise. :litjournal:

Proposer?
Facile :
Faire désigner les compétents par des compétents et rien que par eux.
Contrôler les compétents par des structures concurrentes (comme dans l'industrie)

Chapeauter la structure par une entité d'arbitrage formée pour cela.

Actuellement, la formule qui s'en rapproche le plus (sans être parfaite) est la monarchie constitutionnelle.

L'important, est de ne surtout pas demander au lecteur de closer ou télé7 jours d'évaluer la compétence d'un économiste ou d'un stratège.

Rentre dans un bistrot à l'heure de l'apéro.
Regarde les gens autour de toi, ce qu'ils font, ce qu'ils disent et réfléchi : ils votent.

Moi, ça me fait peur.

25 août 2014

Une démocratie moins chère ? 577 députés et nombre de sénateurs. Ne pas renouveler un sénateur sur 3, comme pour les fonctionnaires ....

a pendruig ! la courte paille ça fera le meme effet :-D

25 août 201425 août 2014

:reflechi:

Alors prenons rapidement une calculette, supposons que l'élection présidentielle est celle qui coute le plus aux français, imaginons 6 partis qui dépensent le maximum de leur plafond (16 millions, 22 pour les 2 finalistes), cela fait... voyons voir... 108 millions d'euros. Une belle somme, certes...

Alors, en France, l'Insee considère qu'il y a tout de même 8,6 millions de pauvres, cela va nous faire... je retiens 2 et je pose 4... suspense... ah ben, oui, c'est bien ça : 12 euros 56 en arrondissant vers le haut... Bon, le challenge maintenant ça va être de nourrir les gens sur une année (et en plus une année faste !!!) avec moins de 13 euros. Challenge accepté ? :tesur:
(et en plus, y a pas des élections tous les ans.......)

Désolé d'écorner tes arguments démagogues... Mais bon c'est à la mode ? Comme de critiquer le cout des services de secours tant qu'on en a pas besoin, hein ? :goodbye:

edit : pour les états-unis, avec 6 MILLIARDS de dépense, on s'attend au pire, bon, c'est pas mal, ça fait 100 euros par pauvre. Pas encore de quoi manger une année, il me semble.

Et sinon, tu peux essayer la Birmanie ou la Corée du nord. Promis, ils ne dépensent pas grand chose pour leurs campagnes...

25 août 2014

Attends... Je suis pas sûr d'avoir bien suivi ce fil...

Tu veux dire qu'avec 12,56 euros on peut offrir des chipirons à 8,6 millions de pauvres encornés chaussés par la marée ???

bosco 17 je sens que tu as une dent contre moi ,mais je ne t'en veux pas ,je pensais a la partie la plus pauvre de notre population comme les clochards par exemple,connais tu leur chiffre ? :-)
ps :ça fait paisir de voir des gens qui sont content de notre situation

25 août 2014

108 000 000 / 8 600 000 = 12 558 139,53 ....
Donc certainement pas 12 euro 56 mais bien 12 millions 558 mille et des brouettes ( d'euro ) !
Donnez leur le désert à gérer et dans 6 mois ils importent du sable !
Si on compte comme ça je veux bien le croire !

26 août 2014

mea culpa, oublié des zéro ... #!?## de clavier :-(
:acheval:

merçi hoplala :-)

25 août 2014

Euh ??? :non: :non: :non:



Tu serais pas fâché avec les maths, toi ??? :langue2: :langue2: :langue2:



"108 000 000 / 8 600 000 = 12 558 139,53 "
Pas possible...... des millions divisés par des millions, ça peut pas donner des ... millions !!!


108 bonbons à partager entre 8 enfants : 13 bonbons
108 poires à mettre sur 8 tartes : 13 poires par tartes
108 mille litres à mettre dans des réservoirs de 8000 litres : 13 réservoirs
et 108 millions d'euros à distribuer à 8 millions (et quelques...) de pauvres : 13 euros par pauvres (bon, 12, 56 car ils sont 8,6 millions mais ça change rien au partage...).


C'est dommage, ça m'aurait fait plaisir que ça donne 12 millions par pauvres... Mais si on partage 108 millions au départ, ça fait vraiment pas beaucoup (et c'est tant mieux !!!) de pauvres au départ...
Respect : il y a en France près de 150 000 SDF et environ 8,6 MILLIONS de personnes considérées comme pauvres... Très loin de nos futilités de plaisanciers donc...

:jelaferme:

25 août 2014

Non, ne sois pas inquiet... :whaou:

Pour ta réponse, une petite recherche internet :
En France, 3,6 millions de personnes sont soit privées de domicile personnel, soit vivent dans des conditions très difficiles (privation de confort ou surpeuplement), soit sont en situation d’occupation précaire (hôtel, caravanes…). Le nombre de sans-abri a ainsi augmenté de 50 % depuis 2011 pour atteindre le chiffre de 141 500 personnes, dont 30 000 enfants début 2012.

Cela fait 709 euros. On approche d'un budget nourriture, mais il va pas être varié (pâte/nouille/riz...) et n'oublie pas qu'on est là sur une année faste !

ps : qui te dit que je suis content de la situation de la France ? Mais ayant voyagé un peu au Maroc, je me dis qu'on est dans une situation bien meilleure : pas d'enfants jetés à la rue et obligés de se prostituer complètement défoncés à la colle pour survivre... :lavache:

25 août 2014

Pour en revenir aux chipirrons le bon sens aurait voulu que les contrôleurs demandent que les 2 noms soient apposés mais de là à mettre une amende .... sans compter qu'il n'y a pas eu tromperie sur la marchandise , tout le monde sait dans le coin que les chipirrons sont des encornets .
Mais peut-etre qu'un jour il faudra mettre le nom latin : loligo vulgaris .
Ils vont faire du fric avec ça car le nombre d'aliments qui ont un nom spécifique suivant ou on se trouve .
Tient je me ferais bien des blettes à la béchamel , euh .... non ! des joutes ! c'est pas ça ? ah oui des cardes ! enfin bref des poirées quoi .

26 août 2014

ah bon ! les chipirons s'appellent aussi encornets ?? et bien j'aurais appris quelque chose aujourd'hui. Promis la prochaine fois que j'en commande je les appelle "encornet" voir la tête du patron :heu:

25 août 2014

Pas des joutes l'ami, des jottes..... :-p

25 août 2014

Et les homonymes, ils ne les utilisent pas, en Belgie?
Chicon, chicorée, witloof, pour nos endives...

25 août 2014

En argot l'endive désigne une mauvaise voiture ou moto qui n'avance pas :heu: :tesur:

25 août 2014

Oui, et en France ils disent endives pour nos chicons (witloof en flamand, ce que l'on peut traduire par plante blanche à feuilles caduques...) :-p

25 août 2014

Sans compter que les crêpes ils les appellent des ratons dans le nord........et nos rigadeaux des hénons.

26 août 2014

Pendruig a écrit: "Pour la langue si effectivement tout le monde parlait la même langue cela m’arrangerait, l'Espéranto n'a pas fonctionné mais l'Anglais oui, cela aurait pu être une autre langue cela ne me gênerait pas. Il faut arrêter de se regarder le nombril on est tous sur la même planète."

Un tel discours vue d'ici ça détonne. Chez moi on se bat depuis toujours pour continuer à parler notre langue même s'il aurait été plus facile de se mettre à l'anglais. La langue c'est un très gros morceau de notre identité et les particularités régionales en font partie.

26 août 2014

Je suis sacrément attaché, moi aussi, à notre belle langue française, que j'ai mis un point d'honneur, quand j'étais enfant, à apprendre à lire et écrire sans faire de fautes ( j'en avais peut-être la "facilité"?)
Encore aujourd'hui, je relis sans cesse tout ce que j'écris, même après avoir cliqué sur le bouton "Envoyer le message". Je ré-ouvre mon message pour le corriger si je trouve encore des mal-dits ou des fôtes de frappe à la relecture..... (et j'aimerais bien que plus de "forumeurs" aient la même application, au prorata de leurs possibilités bien sûr...)
.
Ça me ferait vraiment peine de devoir abandonner l'usage du français au quotidien au profit d'une autre langue, par "contrainte d'uniformisation venant d'en haut".

PHIL

26 août 2014

ce n'est pas l'endroit d'un tel débat mais pensez simplement que pour vivre ensemble il faut se comprendre : les rares moment ou tout le monde peut se comprendre et échanger ce sont dans la musique, le sport, le langage des malentendants, celui des malvoyants enfin tout ces domaines ou l'on "parle" la même langue.
Mais tout le monde peut penser librement et rester dans son coin (de plus si c'est un beau coin c'est encore mieux) et ignorer les autres faute de compréhension. Perso je regrette toujours mon manque de langue étrangère car je me sens isolé mais c'est perso.
Pour le copain du grand nord je comprends que les gens se soient battus pour le français mais n’empêche que tous les canadiens parlent anglais.
Gilles

26 août 201426 août 2014

Ce que tu oublies, c'est que, au-delà de la langue, il y a la culture qui y est attachée.

Un japonais qui parle français reste un japonais qui pense comme un japonais et raisonne selon sa culture.
A l'inverse, un français ne sera jamais en mesure de parler réellement japonais tant cette langue est conditionnée par la culture qui s'y rattache.

Tu évoquais plus haut l'anglais.
Il est remarquable que c'est une langue qui est utilisable avec un nombre miniature de mots (c'est le ouorld ingliche) alors que la langue, elle, comporte un vocabulaire considérablement plus important que beaucoup d'autres.

L'anglais dit "international" n'a rien à voir avec la langue anglaise et ses finesses.

Tiens, pour rire, essaye donc d'employer avec un anglais britannique une phrase avec une double négation ("vous n'êtes pas sans savoir").
C'est une démarche sémantique banale chez nous, c'est une hérésie chez eux.

Tu la trouves comment ta langue commune?

A mon sens, c'est Tournesol qui a raison : c'est en affirmant nos différences, nos spécificités qu'on permet un enrichissement commun et certainement pas en nivelant les cultures dans une médiocrité uniforme.
:litjournal:

Que voili donc de beaux mots matelot.

Revenu par minou? :pouce:

26 août 201426 août 2014

Objection votre Honneur ...

Nemo1, il n'est pas possible que tu ne sois pas sans savoir qu'il ne m'arrive jamais de n'avoir à me plaindre de rien qui ne fasse de tumulte :mdr:

Shakespeare : "I cannot goe no further" ==> double négation. :lavache:

L'anglais est une langue optimiste qui n'a pas besoin de litote surtout quand elle frise la tapinose. :tesur:

.... Et d’entre les rameaux que ne meut nul essor
d’ailes et que pas une brise ne balance ... (Merleau-Ponty)

26 août 201426 août 2014

@ PHIL [WINNIE] Ah les fôtes de frappe ! :-p

26 août 2014

@ Thomas: Je crois bien que le "fôtes" de PHIL est intentionnel

26 août 2014

sûrement volontaire.. il aurait même pu insister en parlant de fôtes d'eaurtaugraffe

26 août 2014

"Fôtes de frappe" complètement volontaire, of course !
Je n'ai pas écrit "fôtes d'eaurtaugraffe" parce que ( ça peut paraître prétentieux, mais je ne suis pas à ça près.... :langue2: ) je n'en fais kasimen jamé ! :mdr:

26 août 2014

@ Pendruig: "...mais n’empêche que tous les canadiens parlent anglais. .."
Hum!!! C'est quoi un canadien? Tu parles sans doute des Québécois. Un bon nombre de Québécois ne parlent pas anglais ou le parle très mal.

Quand j'étais enfant, la majorité (probablement tous) les anglos québécois étaient unilingue. Aujourd'hui lun grand nombre de jeunes anglos québécois parlent très bien français.

Par ailleurs, ça va te surprendre mais un bon nombre de Québécois ne parlent pas anglais ou le parlent difficilement.

26 août 2014

je pensais ce que j'ai écrit et je constate que je dois avoir tord, encore une façon de plus d'isoler des gens .... je reste persuadé que ce n'est pas la solution d'avenir sauf si on accepte qu'un plus fort nous commande. Je dis bien UN pas la majorité du monde, plus on sera nombreux à nous comprendre plus on sera nombreux à s'entendre.
Gilles

27 août 2014

je pense que tu te trompes regarde dans les cours d'école les gamins parlent la même langue et pourtant c'est la chamaillerie perpétuelle.
dans le monde d'adulte ce sera pareil. En plus si tout le monde parle la même langue comment fera-t-on pour se moquer des autres à la terrasse des cafés l'été sans qu'ils comprennent :langue2:
La vie deviendrait fade.

26 août 201426 août 2014

Je confirme , étant né , grandit et vécu à Montréal mon anglais est pitoyable .

26 août 2014

On les comprend les pauvres ils ont deja tellement de difficultés a parler le Français
ouf...

26 août 2014

Beaucoup aimé votre débat.

Pour en revenir au sujet de départ; l'Europe n'a rien a voir.
L'utilisation abusive des textes européens par des fonctionnaires demeurés et sur-zélés est le noeud du problème !!!

Lorsque la bêtise est érigée en règle, les citoyens doivent se rebeller et protester.

Je ne suis pas pour les régionalismes (façon d'exclure les autres et d'ériger des potentats locaux plus discrètement)
mais jouer sur les mots régionaux pour verbaliser, comme dans le cas présent sent vraiment le coup fourré !!!

26 août 2014

Quand je lis ce que je lis, j'en ai marre!
Ah l'Europe! Et Bruxelles!!!
Alors, un peu d'instruction civique pour tous les savants vilipendant les technocrates dictateurs de Bruxelles.

La ponte des règles et des lois dites de Bruxelles vient de trois entités:
- la Commission de Bruxelles formée de politiques nommés par les gouvernement des états;
- le Parlement de Strasbourg et ses députés élus au suffrage universel;
- le Conseil de l'Union formé des ministres de chaque Etat
(1 par état et par compétence) et/ou le Président ou Premier ministre de chaque état. Unanimité obligatoire.

C'est bien la Commission de Bruxelles qui propose les textes,
MAIS C'EST LE CONSEIL ET LE PARLEMENT QUI LES ADOPTENT ET LES VOTENT.
Seuls les textes constitutionnels peuvent être élaborés par le seul Conseil de l'Union.

C'est un système qui est bien pratique pour tous les gouvernements et les politiciens malhonnêtes qui se déchargent sur Bruxelles des décisions qu'ils n'ont pas voulu prendre courageusement seuls dans leur propre pays.
Ils sont bien contents de les mettre sur le dos de "Bruxelles"! Une honte!

26 août 2014

Enfin une parole sensée!
Pour revenir à la traçabilité, puisque c'est de cela qu'il s'agit, pour l'information et la santé des consommateurs, il est nécessaire d'avoir une procédure et un marquage uniques dans toute l'Europe.
Et coo
mme le souligne justement Cerigo, l'Europe et ses réglements, c'est nous au travers de nos élus qui nous représentent à Strasbourg et Bruxelles.
Alors la dénomination du produit doit être clairement compréhensible.
Si je vais au Pays Basque ou ailleurs et que je vois affiché "encornets" sur l'étal du poissonnier, je sais de quoi il s'agit. Si je lis "chipirrons", je ne vois pas qul est cedt animal, sinon que cela ressemble à ...
Comme les textes donnent la possibilité d'afficher en plus le nom dans une autre langue, je ne vois vraiment pas où est le problème pour le commerçant!

De toute manière, je n'aime pas l'encornet alors...

26 août 2014

D'ailleurs le gouvernement a été saisi de l'affaire du chipiron par le CCLCP (Comité Catalan de Libération du Chipiron a la Planxa).
François HOLLANDE a demandé la mise en place d'une commission chargée de déterminer les conditions de mise en place de la future enquête de la commission parlementaire qui sera créé dès délibéré de ladite commission....;-)

26 août 2014

Al66
tu mérites plusieurs étoiles j'étais sur que François entre deux nominations ministérielles prendrait le temps de se farcir le délicat problème des chipirons basques j'en profite pour te saluer Patxi64600
Roland

26 août 201426 août 2014

Bonsoir,

Une fois de plus beaucoup de jugements à partir d'un article de journal ne précisant sans doute pas toute l'affaire ni peut être les antécédents..

Pour rester factuel, voici l'extrait du règlement européen en question. soit le No 1224/2009 DU CONSEIL, du 20 novembre 2009, instituant un régime communautaire de contrôle afin d’assurer le respect des règles de la politique commune de la pêche :
Article 58

Traçabilité

  1. Sans préjudice du règlement (CE) no 178/2002, la traçabilité de tous les lots de produits de la pêche et de l’aquaculture est assurée à tous les stades de la production, de la transformation et de la distribution, depuis la capture ou la récolte jusqu’au stade de la vente au détail.

  2. Les produits de la pêche et de l’aquaculture mis sur le marché ou susceptibles d’être mis sur le marché dans la Communauté sont étiquetés de manière adéquate pour assurer la traçabilité de chaque lot.

  3. Les lots de produits de la pêche et de l’aquaculture ne peuvent être regroupés ou divisés après la première vente que s’il est possible de remonter jusqu’au stade de la capture ou de la récolte.

  4. Les États membres veillent à ce que les opérateurs disposent de systèmes et procédures permettant d’identifier les opérateurs qui leur ont fourni des lots de produits de la pêche ou de l’aquaculture et ceux auxquels ces produits ont été fournis. Cette information est communiquée aux autorités compétentes sur demande.

  5. Les exigences minimales en termes d’étiquetage et d’information en ce qui concerne tous les lots de produits de la pêche et de l’aquaculture sont les suivantes:

a) le numéro d’identification de chaque lot;

b) le numéro d’identification externe et le nom du navire de pêche ou le nom de l’unité de production aquacole;

c) le code alpha 3 de la FAO de chaque espèce;

d) la date des captures ou la date de production;

e) les quantités de chaque espèce en kilogrammes exprimées en poids net ou, le cas échéant, le nombre d’individus;

f) le nom et l’adresse des fournisseurs;

g) les informations destinées aux consommateurs et prévues à l’article 8 du règlement (CE) no 2065/2001: la dénomination commerciale, le nom scientifique, la zone géographique concernée et la méthode de production;

h) les informations précisant si les produits de la pêche ont été congelés au préalable.

  1. Les États membres veillent à ce qu’au stade de la vente au détail, le consommateur dispose des informations énumérées au paragraphe 5, points g) et h).

  2. Les informations énumérées aux points a) à f) du paragraphe 5 ne s’appliquent pas aux produits de la pêche et de l’aquaculture importés dans la Communauté accompagnés de certificats de capture, conformément au règlement (CE) no 1005/2008.

  3. L’État membre peut exempter des exigences prévues au présent article les petites quantités de produits écoulées directement aux consommateurs à partir des navires de pêche, à condition qu’elles n’excèdent pas une valeur de 50 euros par jour. Toute modification de ce seuil est adoptée conformément à la procédure visée à l’article 119.

  4. Les modalités d’application du présent article sont arrêtées conformément à la procédure visée à l’article 119.

Fin de citation.

Pour ce qui est du texte français sur lequel la maréchaussée nautique a pu s'appuyer en plus pour reprocher l’appellation utilisée par le brave commerçant basque, il s'agit de l'article R112-8 du code de la consommation qui précise :

" Toutes les mentions d'étiquetage prévues par le présent chapitre doivent être facilement compréhensibles, rédigées en langue française et sans autres abréviations que celles prévues par la réglementation ou les conventions internationales. Elles sont inscrites à un endroit apparent et de manière à être visibles, clairement lisibles et indélébiles. Elles ne doivent en aucune façon être dissimulées, voilées ou séparées par d'autres indications ou images."

Mais l'alinéa suivant permets aux commerçants (et fabricants) de faire un étiquetage multi-lingue :

"Les mentions d'étiquetage prévues par le présent chapitre peuvent figurer en outre dans une ou plusieurs autres langues."

Ceci dit le dit brave commerçant basque, il doit être content, de temps en temps, de vendre ses produits à des touristes ne causant pas sa belle langue, non ?

Maintenant, si la protection du consommateur, n'est pas (plus) une de vos priorités, on parlera sans doute moins, ici, des qualités de tel ou tel fournisseur de matériel ;-)

Philippe

27 août 2014

Sur ces excellentes paroles, une mise à la cape s'impose.
Le sujet, bien que sans véritable liaison avec l'univers du nautisme ayant été largement débattu !

27 août 2014

Il semblerait aussi qu'il y ait des vérités pas agréables à entendre!

Cape Point, South Africa

Phare du monde

  • 4.5 (64)

Cape Point, South Africa

2022