ça vous inspire?

"Si tu veux construire un bateau ... Ne rassemble pas des hommes pour aller chercher du bois, préparer des outils, répartir les tâches, alléger le travail… mais enseigne aux gens la nostalgie de l’infini de la mer"
A de ST EX......

L'équipage
14 août 2012
15 août 2012

oui, on peut toujours rêver!

15 août 201215 août 2012

Oh que oui ça me parle, surtout en ce moment...
Merci Django, je vais relire St Ex !
Mais je ne suis pas certaine que cela s'enseigne, je crois que c'est du domaine de l'inné !

15 août 2012

Oui, ou bien, enfant, après l'été, quand on retourne sur la plage.
Je préfère : "révèle" aux gens la nostalgie de l'infini de la mer.

oui ça m'inspire beaucoup mais c'est dans quel livre de st ex ? :-)

15 août 2012

Le Petit Prince

j'ai vu ça dans la presse aujourdhui,c'est helen mac arthur qui cite cette phrase en parlant de son combat ecologique :-)

15 août 201215 août 2012

Non, non, non MN31 !
Mais je ne saurais le resituer...
Django, HELP !
Remarque, ça peut faire le jeu de l'été...

15 août 2012

merçi pour le lien numero:une mine !

15 août 2012

Citadelle est une mine de réflexions sur le Voyage, tant dans sa préparation que dans son accomplissement qui est ressenti comme une fin en soit, ou peut-être pour certains le début de soi.

De mémoire (j'ai perdu le livre) ... parcours le royaume et observe ce que font les menuisiers, les forgerons, les astronômes, les menuisiers taillent des planches, les forgerons forgent des clous, les astronomes observent les étoiles, mais ce qu'il faut voir, c'est le Voyage que l'on prépare.

15 août 2012

:pouce:

16 août 2012

je dis bravo à ellen mac arthur de nous servir un plat que personellement je ne connaissais pas et qui en plus me parle...
l'infini de la mer se voit dans le regard des marins de retour à terre :-D

16 août 2012

Cette citation qui circule sur Internet avec des variantes notables (il y en a au moins 6 ou 7), apparemment extraite de Citadelle mais sans jamais la moindre référence précise, est introuvable dans le bouquin. Certains passages du livre font allusion à la construction d'un bateau (chapitres 139 et 151), mais pas du tout dans les mêmes termes. Je doute de l'authenticité de la citation, à moins que quelqu'un m'apporte la preuve que je me trompe.

16 août 2012

Ceci pourrait vous intéresser ...

www.gilles-jobin.org[...]dex.php

16 août 2012

étonnant en effet...
et explicatif...mais néammoins, la portée est là et apparemment ceux sont les anglos saxons qui y sont le plus sensibles :oups:

16 août 2012

Très bien merci ! C'est excellent.
C'est vrai que le bout de phrase "mais ENSEIGNE aux GENS la NOSTALGIE de l’infini de la mer", ça fait mauvaise traduction de traduction de traduction de traduction.

16 août 2012

Merci pour ce lien que je connaissais pas, et qui confirme tout à fait ce que je pensais. J'avais oulié le chapitre 75.

Quelqu'un a pondu un jour sur Internet cette phrase ou cette traduction de traduction et l'a faussement attribuée à St-Exupéry. Depuis, tout le monde la cite sans en vérifier l'origine. Classique. C'est comme la soi-disant citation de Mark Twain : "They didn't know it was impossible, so they did it", également attribuée à Einstein. C'est complètement bidon, un fake comme disent les anglophones. Mais il faut avouer que pour retrouver une phrase dans les 500 pages de Citadelle, il faut se lever de bonne heure comme le dit fort justement Gilles Jobin.

Petite erreur quand même sur son blog. "Citadelle, une oeuvre posthume et inachevée de Saint-Exupéry, fut publiée en 1948 chez Gallimard et, depuis fort longtemps, n'a pas connu de rééditions autre qu'une version abrégée parue chez Folio en 2000." Faux. Ma version papier de Citadelle à la Bibliothèque de la Pléiade date de 1965, in "Antoine de Saint-Exupéry, Œuvres," préfacée par Roger Caillois.

De plus, St-Ex ne mettait jamais de points de suspension au milieu de ses phrases, parfois seulement à la fin dans les dialogues. Et il n'a employé le mot bateau qu'une seule fois dans toute son œuvre, à la fin du premier chapitre de Lettre à un otage : "Comment se reconstruire ? Comment refaire en soi le lourd écheveau de souvenirs ? Ce bateau fantôme était chargé, comme les limbes, d’âmes à naître." Ca, c'est du vrai St-Ex. Dans Citadelle, il emploie exclusivement les mots navire, barque et voilier.

16 août 2012

Merci Wrenna pour tes lumières.

01 oct. 2012

J'étais loin du compte. Voici le texte tel qu'il figure page 263 de la version abrégée parue chez Folio en 2000 (la seule que j'ai pu racheter).

Car si tu examines mon empire tu t’en iras voir les forgerons et les trouveras forgeant des clous et se passionnant pour les clous et te chantant les cantiques de la clouterie.
Puis tu t’en iras voir les bûcherons et tu les trouveras abattant des arbres et se passionnant pour l’abattage d’arbres, et se remplissant d’une intense jubilation à l’heure de la fête du bûcheron, qui? est du premier craquement, lorsque la majesté de l’arbre commence de se prosterner. Et si tu vas voir les astronomes, tu les verras se passionnant pour les étoiles et n’écoutant plus que leur silence.
Et en effet chacun s’imagine être tel. Maintenant si je te demande : « Que se passe-t-il dans mon empire, que naîtra-t-il demain chez moi ? » tu me diras : « On forgera des clous, on abattra des arbres, on observera les étoiles et il y aura? donc des réserves de clous, des réserves de bois et des observations d’étoiles. » Car myope et le nez contre, tu n’as point reconnu la construction d’un navire.
Et certes nul d'entre eux n'aurait su te dire : "Demain nous serons embarqués sur la mer."

02 oct. 2012

parceque les anglo-saxons ont su preserver leurs traditions maritimes.
alors que chez nous tout a ete fait pour la faire disparaitre, pourquoi ?
chez les anglos, quand on dit qu'on est marin de metier, on voit briller les yeux de nos interlocuteurs. meme le dernier des fermiers sait, et nous paye a boire;
en france lorsqu'on dit qu'on est marin, la reponse c'est : comment ca ? sur un bateau? ca existe encore? mais alors quel est votre travail ?.....
......c'est bien triste tout ca;

:-(

31 août 2016

up sur ce fil car je viens d'entendre Emmanuel Macron citer Marcel Pagnol: "si tu veux prendre la mer sans risque, n'achètes pas un bateau, achète une île".
Coût total de l'opération, 10.000.000 €...

31 août 2016

On s'emballe tout de suite !
L'Ile d'Er, dont il a été question dans un fil récent, est à vendre pour beaucoup moins . ;-)
www.vladi-private-islands.de[...]-ocean/

31 août 2016

Sans compter l'hélico et la rénovation de la villa autonome en énergie...
Comment ça j'ai des goûts de luxe??? :-p
Il n'empêche que je trouve marrant que le domaine maritime soit régulièrement pris en référence pour imager un propos: "tenir le cap", être "dans la tempête", "réduire la voilure", "quitter le navire"... (tiens, sans le faire exprès, je les ai mis dans l'ordre logique de la vie d'un ministre.) et souvent par des personnes très éloignées du domaine.

01 sept. 2016

une autre analogie c'est le solide portefeuille !

:jelaferme: ;-)

Butt of Lewis, Hebrides Extérieures .

Phare du monde

  • 4.5 (62)

Butt of Lewis, Hebrides Extérieures .

2022